måndag 20 oktober 2008

Helgens nyhet i Umeå

Ja, jag sitter här o skrattar lite för mig själv. Helgens nyhet här i stan som får uppmärksamhet i lokaltidningen VK och lokalnyheterna handlar om Umeå IK:s Elaine Moura. Fotbollslaget var tydligen på Rex (alltså mitt jobb) och firade segern i allsvenskan. Denna Elaine (som jag förövrigt inte har en aning om vem det är) har då iaf varit berusad och på något sätt hamnat i bråk med vakterna och hennes segerfest slutade med att hon fick spendera natten i fyllecell.
Då vidare till det jag nu skrattar åt i denna historia. Jo, vi återkommer då igen till det här med den norrländska dialekten och jag har ännu ett ord som skulle platsa på min lista.
När man läser artikeln i VK står där: "Hon berättade för mig att hon var på väg ut från Rex och stannade till på bron. Tydligen fick hon inte stå där och det blev något tjafs"
Det första jag tänkte när jag läste var, vilken jävla bro menar dom? Gick hon ända ner till bron vid älven? Och vad gjorde det i så fall att hon stod där nere?
Sen kom jag på.. Bron, betyder här i norrland, trappen. Det kan va bara ett trappsteg med typ en ansats innan dörren och detta är då alltså bron.
Tänk så förvirrande det kan bli det här med dialekter, men så kul det är ändå!

Sen en liten nyhet till alla där hemma i Norrtälje: Anne kommer hem i helgen!! Watch out...

Inga kommentarer: